Ingredients(4人分)
鶏肉:200g
ブロッコリー:1株
(茹でておく)
にんにく:1欠片
(みじん切り)
玉ねぎ:1個
魚醤:大さじ1
醤油:大さじ1
オイスターソース:大さじ1
砂糖:大さじ1
黒胡椒:少々
サラダ油:大さじ2
Procedures
①赤字の材料を混ぜる
②フライパンに油をひき、にんにくと鶏肉を炒める
③鶏肉に火が通ったらブロッコリーと玉ねぎを加え炒める
④野菜に火が通ったら①のソースと胡椒をふり味を調える
モアン チャー カッナーでいいのかな??読みは自信がありません。
モアン=鶏肉、チャー=炒めもの、カッナーが辞書ではブロッコリーなんだけれどカリフラワーと訳した方がよかったかどうか・・・。
カンボジアはブロッコリーの茎を食べるイメージのが私の中では強いです。チャーハンなんかを買うとスライスされたでかいブロッコリーの茎がよく入っていたものです。日本はブロッコリーの茎を捨てちゃうと思うんですがもったいないですよ~~私はスライスして冷凍庫に保管しています。チャーハンの時まで出番待ちです☆
調味料の醤油をシーズニングソースにすると本格的な感じになりますよ。日本人にとっては醤油の方がマイルドで口に合うとは思いますけれどね。
Wednesday, April 2, 2008
鶏肉とブロッコリーのいためもの
ravels: Khmer Recipes(カンボジア料理), いためもの
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
鶏って意味のカンボジア語が間違いです。 この記号” ’ ”がないので、鶏ではなく ”有り”という意味になります。
minaharaさん
あらら~ほんとですね。
早速直します。教えていただけて助かります。ブロックコリー炒めあり!なんて間抜けなレシピになってしまいますね。
Post a Comment